Parli con l'infermiera Preven e fissi una visita col dottor Brustin di Reumatologia.
Talk to Nurse Preven, get an appointment with Dr. Brustin in Rheumatology.
Ecco il biglietto da visita col mio nome.
Here's my card. It's got my name on it. I know who you are.
Non hai chiesto una visita col dottor Faraj per scoprirlo?
You haven't paid a follow-up visit to Dr. Faraj to find out?
Nella tasca del ragazzo abbiamo trovato un suo biglietto da visita, col suo numero di cellulare scritto sul retro.
In the boy's pocket we found one of his fbi business cards, his cell number written on the back of it
Oh, infatti. Uccellino pazzerello! Senti, Claire Meade ci ha fissato una visita col suo cardiologo domani in centro.
(bird squawks) look, claire meade got us an appointment with her cardiologist tomorrow in the city.
Vi incatenero' in una cella sottoterra e vi faro' visita col manganello finche' non sarete ridotto in poltiglia.
I shall chain you in a cell underground and take billy club to you until they pour from you like water.
Vediamo infatti le immmagini della visita, col dottor Cappellini davanti ad un ritratto del navigatore e un gruppo di soci TAA guidati dal co-Presidente Federico Frediani. Leggi tutto... Categoria: Eventi
We see the immmagini the visit with Dr. Cappellini front of a portrait of the browser and a group of shareholders led by co-TAA President Federico Frediani. Read more... Category: Events
Completa la tua vacanza con la visita col parco zoo safari Parco Natura Viva; con Gardaland, il parco divertimenti numero uno in Italia, col parco tematico sul cinema Movieland Park o ancora col Parco Giardino Sigurtà!
Parchigratis suggests you to complete your relaxing holiday with a day of fun at the most famous amusement park in the Lake Garda district such as Gardaland, Movieland and Caneva Waterpark, Natura Viva and the garden- park Sigurtà.
E poi, una settimana dopo, l'assicurazione sanitaria del defunto Brendan Harvey riceve un addebito per una visita col dottor Freddy Barlow, un ortopedico dei quartieri alti.
And then, a week later, dead Brendan Harvey's insurance gets billed for an appointment with Dr. Freddy Barlow. Uptown orthopedist.
Molte persone rimandano la visita col proprio ginecologo fino all'ultimo momento.
A lot of people put off seeing their.....'gynaecologist' until the last possible moment.
M'hai procurato la visita col dottor Sherman, lui mi ha inserito nella sperimentazione e ora i miei tumori stanno regredendo.
You got me into see Dr. Sherman. Dr. Sherman got me into his trial, and now my tumors are shrinking.
Qualunque sia il votro luogo d’arrivo, alla stazione o in riva al lago ad Ouchy, inizierete la vostra visita col M2, prima metropolitana automatica della Svizzera, che vi condurrà in pochi minuti nel cuore della città.
Whether you arrive at the train station or in Ouchy by the lake, you will take the M2 metro, first unmanned metro in Switzerland, which will take you to the centre in a few minutes.
Tutti i giorni, in orario compreso fra le 10, 00 e le 19, 00 (un'ora e un quarto è il tempo medio della visita col kit gioco).
Every day, between 10 a.m. and 7 p.m.(average visiting time with the game kit is an hour).
Invia Prenota una Visita col Dr Marinaci Ora
Book your Free Check Up with Dr Marinaci Now
Era invia Iride, messaggera degli dei, da Dioniso per convincerlo che Licurgo è suo amico e per incitarlo ad andare a rendergli visita col suo seguito.
Era sent Iris, messenger of the gods, to Dionysus to convince him that Lycurgus was his friend and to incite him to visit with all his followers.
Anche il museo merita una visita col suo patrimonio di arazzi e paramenti.
The Museum also deserves a visit, with its wealth of tapestries and hangings.
0.78825688362122s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?